Секрет обаяния - Страница 70


К оглавлению

70

Она закрыла его губы рукой.

— Ш-ш-ш. — Ее сердце перевернулось, когда она поняла, какую боль она причинила ему. — Нет. Нет, любимый, нет. Со здоровьем у меня все в порядке.

Было видно, как камень упал с его души. Он обнял ее одной рукой за талию и привлек к себе. Другой рукой он гладил ее волосы.

— Ты, ведь любишь наш дом на Мауи, правда, Арден?

— Конечно, — честно отозвалась она. Между бровями у него на лбу пролегла складка, и она винила в этом себя.

— Понимаешь, каждый раз, когда мы говорим о возвращении домой, я вижу, что ты огорчаешься. Если тебе там не нравится, мы можем переехать. Я купил этот участок, когда искал убежище. Но приют мне больше не нужен. Все, что мне нужно, — это ты. И Мэт. Я могу жить где угодно, но только если вы будете рядом со мной. Некоторым бывает сложно жить в таком уединенном месте.

— Но я не из них. Мне очень понравился твой дом, когда ты привел меня к себе в первый раз, а теперь это и мой дом. Я могу жить там всю жизнь с тобой и Мэтом.

Он крепко прижал ее к себе, ему так нравилось ощущать ее ладное тело рядом со своим. Он знал каждый его изгиб, каждую ложбинку, каждую изящную косточку. Он любил все это. Каждый раз, когда он притрагивался к ней, одета она была или нет, он чувствовал прилив сил. Она дарила ему счастье, о котором он даже не смел и мечтать, и одна только мысль, что она не полностью счастлива с ним, была для него невыносима.

— Я люблю тебя, Арден. Я уже тебе говорил об этом сегодня?

— Не помню, — пробормотала она, уткнувшись в его рубашку. О боже, он будет уверен, что его предали, если когда-нибудь узнает о Мэте. Это убьет его. — Но на всякий случай, скажи еще раз.

Его губы прошептали эти слова снова, прежде чем он нежно поцеловал ее. Он медленно провел языком по ее губам, и поцелуй стал крепче. Косточками на правой руке он легко массировал ее сосок, пока не почувствовал, как тот наливается силой, спрятавшись в складках тонкой шелковой блузки. Кончик его языка призывно уперся в кончик ее языка, и он улыбнулся, услышав ее одобрение. Другой рукой он нашел ее упругие ягодицы и сжал их нежно, заставляя ее двигаться вперед и назад.

Она резко оттолкнула его:

— Эндрю, ты становишься…

— Умхм. — Он изобразил из себя хищника и потянул ее к себе.

— Сейчас нельзя. Мне же сейчас идти к врачу.

— О, черт, — прорычал он, уткнувшись в ароматную ямку на ее шее. — Я совершенно забыл об этом.

Вдруг замечательная идея пришла ей на ум. Она тесно прижалась к нему снова и провела рукой по его животу вниз, где находилась ширинка его брюк.

— Так, пожалуй, можно, — проворковала она, смело лаская его.

— Не надо, — сказал Эндрю, отодвигая ее. — Знаю, о чем ты думаешь, но так не пойдет. — Он отвернулся, чтобы взять свою спортивную куртку.

— Не забудь кошелек. И пошли, пока я не передумала. Иначе опоздаем.

— Вы уверены? — Арден уставилась на доктора широко раскрытыми глазами, не веря его словам.

Слава богу, Эндрю согласился, чтобы она проконсультировалась у этого врача в Сан-Франциско. Доктор, с которым договорился Хэм, мог ее узнать, как бывшую миссис Лоуэри. Этого же врача она не знала, но после того, что он сказал ей, она подумала, что может считать его своим другом.

Врач усмехнулся:

— Я абсолютно уверен, что у вас нет никаких медицинских или физических препятствий, почему вы не могли бы иметь еще одного ребенка. Но если вы спрашиваете меня о гарантиях, что вы обязательно забеременеете, то тут я не могу вам их дать. — Он обратил внимание, как была удивлена Арден. — С чего вы решили, что бесплодны?

Арден облизала губы, одновременно пытаясь осознать тот факт, что она может иметь детей, и подавить в себе ярость на Рона Лоуэри. Это была еще одна из его психопатических жестоких шуток.

— Я… Я… у меня было воспаление, и доктор, к которому я обращалась тогда, сказал, что оно могло привести к бесплодию.

Врач выглядел озадаченным.

— Но я не увидел никаких последствий воспаления. Вы — на удивление здоровая женщина с нормальным набором репродуктивных органов. — Скрестив пальцы на столе, он наклонился к ней. — Вы счастливы с мужем? Вы любите его?

— Да, — горячо ответила она.

Она физически ощутила, что тот груз, который давил на нее больше месяца, спал с ее плеч. — Да, — повторила она и рассмеялась.

— Раз так, пойдемте и скажем ему, что вы абсолютно здоровы. Успокойтесь, миссис Маккэслин. У нас наверняка будет еще один малыш.

Арден была возбуждена и игрива, как ребенок, когда они возвращались на взятом напрокат «линкольне» в гостиницу. Она буквально сидела у Эндрю на коленях, обнимая его за шею. Каждый раз, когда была возможность, она срывала нежный поцелуй с его губ. А пока он преодолевал холмистые улицы Сан-Франциско, она развлекалась, покусывая его шею и ухо.

— Арден, да что с тобой, в конце концов? Этот врач дал тебе тоник или афродизиак? Ты просто сводишь меня с ума!

— И как же я свожу тебя с ума? — выдохнула она, когда ее рука оказалась между его бедер. Там она нашла убедительное подтверждение, что он в любую секунду может потерять над собой контроль.

— Что вы там с доктором делали, что ты пришла в такое состояние?

— Это возмутительно. — Она наказала его за грубость нежным нажатием, которое чуть было не заставило его свернуть не в тот переулок. — Я так возбуждена, потому что у меня самый красивый, самый любимый, самый сексуальный… — она уткнулась губами в его ухо, — и самый твердый муж в мире.

Он выплеснул свое возбуждение:

— Ну ладно, в эту оздоровительную игру могут играть и двое. Знаешь, когда я смотрю на твою грудь, я уже готов заниматься с тобой любовью. Помнишь ту вечеринку с коктейлем в Сан-Диего после турнира? На тебе тогда было желтое платье на бретельках, и я знал, что ты не надела бюстгальтер. Все время, пока вел светские беседы, я думал о том, как мне хочется просунуть руку под твое платье и дотронуться до груди.

70